Skip to content

The Cooking Exam

Level: Fluency (Milestone 2, Lesson 40)
Topic: Two friends prepare for a culinary school exam
Characters: Lina and Ana


Read

Boemo Roejo

A Lina su Ana a mir li eofa. Cali falen, lirular i mo en bo de famei de Ana en tevaen limel. Noli haya i roesau en boemo roedom, su litam i dami a roejo.

Tamen en liyar en lunu. A luyol a lumbo, a lufu a lufiva.

Notam Lina i asau, notor i yes. I vardei e elihei, hay i nomie no toului su toharou.

I anocari yasoi su ho miau. A roedom a nordaum, eta i vanpai lilon i mo. Anolu, mir ilhei: a geldove hai i ilaluan, a falen i apavu.

Lina i anifi en roedom. Hay i anvuis en bortal cali i vardei norven Ana en borlu. Ana i boemo e noniu, su i nomie no iloto. Lina i bortal, su Ana i eon lisoi.

"Cenon run?" Lina ilace.

"Liperiar, netam i roesau, i anyeum neliu. Faibor i ilahai ca nim i tane i anefene neron, mai i vil i yuloa."

"Mihie run! Run i iliro ca a roejois a yudur?"

"Ga lidastorar, yudur. A roena hai a anodu yahci."

Lina i vardei e mo ca Ana i boemo. I varsi yuba.

"Ce hoi?"

"Micuc. No farejor. Lirular a hay i boemo e micuc neauta lirul perien. Daehun nim i anye no yuba, nedas ilie a roena hai i dairan. Ilicei a nim a nime farejor, i ilian canon…"

"Ceora run no iloto? Norven a run a boemo hai. A rune mo a anodu. Ga run, a nim a yunmpou."

Haya i vardei e cemi en litegai.

"I miotan cali a nima a falen?" Ana i ansau i ilahai. "A nim a micear, mai a run i anidai a eofa. Notor i mo, lirular nima i apaleno en nime leayo, i apaluon su nime fare, no mioici i anodu e leirih! Neron, nime farejal nedas lirul i ilahai…"

"...ca yesmel i tane yufer." Lina i yadetu, a oimin.

Bi ho yuvabo, roena hai i bortal.

"Notam run i ansau i boemo, Lina." Hay i ilahai, a miogar. "Notor runa i roejo. Runa i vil i ilahaium."

Lina i ansau i boemo, su i iliro, a litam a yalen. Mai cali hay i anroar i boemo e mo de falen su, i anivari en leayo de Ana, su a luyar i anifi lili.


Tips

Oravia English
anefene rest
anivari come back
anifi arrive, come
anocari leave
apaleno dig
apaluon jump
anro decide
ansau start
anodu top, the most
apavu run
asau wake up
borlu window
boemo kitchen, cook
bortal door, enter
ca that, which
cali when (connector)
canon how (affirmative)
cemi each other
cenon how?
ceora why?
daehun if, assuming
dairan like
elihei self
eofa friend
eta therefore
faibor spouse
farejal father
farejor mother
falen child
ga compared to, than
geldove sell
hai agent, role
ho opposite
ilace ask
ilhei person, people
ilian know
ilie maybe
ilicei imagine, hypothetical
iliro think
iloto worry
ilahai speak, talk
leayo garden
leirih tree
lidastorar last year
lili again
lilon while
liperiar last week
lirul habitually
lirular used to
litegai moment
liyar morning
lufiva cold
lufu wind
lumbo cloud
lunu winter
luyar light
luyol sky
miau cat, graceful
micear rabbit, shy
micuc chicken
mioici monkey
miogar bear, stern
miotan elephant, good memory
mihie horse, endurance
mo food, eat
neauta 8 out of 10, often
nedas 10 out of 10, certainly
neliu other
nomie seems
nordau far
norven already
notam first
notor second
no like, similar to
oila happy
oimin amuse
perien Sunday
roejo exam
roena hai teacher
roesau study, learn
roedom school
su and, with, also
tane recommendation, should
tevaen Friday
toharou anxious
toului tired
vardei eye, see
varsi nose, smell
vil obligation, must
yahci sharp
yadetu finish
yalen long
yes wear
yesmel dress
yuba good
yudur hard, difficult
yufer dirty
yuloa perfect
yunmpou lazy

Lirular a farejor i boemo e micuc neauta lirul perien. My mother used to cook chicken often on Sundays.

Daehun nim i anye no yuba, nedas ilie a roena hai i dairan. If I make it well like that, 10/10 likelihood the teacher will like it.

Ilicei a nim a nime farejor, i ilian canon. If I were my mother, I would know how.

Run i iliro ca a roejois a yudur? Do you think the upcoming exam will be hard?

I miotan cali a nima a falen? Do you remember when we were children?

A nim a micear, mai a run i anidai a eofa. I was shy, but you wanted to be friends.

Notor i mo, lirular nima i apaleno en nime leayo, i apaluon su nime fare, no mioici i anodu e leirih! Before eating, we used to dig in my garden and jump with my parents, like monkeys at the top of trees!

Bi ho yuvabo, roena hai i bortal. How uncomfortable: the teacher enters.

Mai cali hay i anroar i boemo e mo de falen su, i anivari en leayo de Ana, su a luyar i anifi lili. But when she decided to cook something from her childhood also, she was back in Ana's garden, and the light arrived again.


Narrative Translation


← Back to Readings